diversity works > 職場を知る > 企業の枠を超えて、業界全体でLGBTも働きやすい職場へ
Update on :2020.10.13

企業の枠を超えて、業界全体でLGBTも働きやすい職場へ

三保 友賀さん/アストン ブリッジマンさん/赤尾 幸俊さん/レイモンド ウォングさん
LGBTファイナンス
ドイツ銀行グループ/J.P.モルガン/日興アセットマネジメント株式会社/ウェルズ・ファーゴ証券

LGBTファイナンスは、金融機関で働くLGBTの社員の個性を尊重し、支援する職場環境を作り出すと共に、LGBTコミュニティを取り巻く課題への意識向上を目的として2006年に設立しました。現在では30社を超える銀行・金融業界の企業が名を連ね、企業間で活発に協働し課題解決に向けて取り組んでいます。そんなLGBTファイナンスのこれまでの歩みと、参加する各社の取り組みについて伺いました。
 
LGBT Finance was established in 2006 with the aim of creating a work environment at financial services institutions that respects and supports the individuality of LGBT employees, and raises awareness of the issues surrounding the LGBT community. Currently, more than 30 companies in the banking and financial services sectors are on the list of members, and are actively collaborating on common issues. We spoke with four member firms about the history of LGBT Finance and the efforts at their institutions.

三保 友賀 さん(上段左)
ドイツ銀行グループ ディレクター アンド アソシエイト ジェネラル カウンセル
ダイバーシティ & インクルージョン・フォーラム代表


ダイバーシティ & インクルージョン・フォーラム代表として、dbPrideに加え、ジェンダーの平等やファミリーに焦点をあてた他のピラーを統括し、経営から最も必要とされるフォーラムの運営を目指して組織化を計り、年間数十のイベント等を企画・参画しており、CEO (Chief Entertainment Officer – 宴会部長)として知られています。

Tomoka Miho (upper left)
Deutsche Bank Group Director and Associate General Counsel
Diversity & Inclusion Forum Representative


In addition to her role in dbPride, Miho leads the Diversity & Inclusion Forum that underlines management focus on key pillars also including gender equality and family. Responsible for organizing dozens of events per year, Miho is also known as the ‘CEO’ (Chief Entertainment Officer-enkai bucho).

アストン ブリッジマン さん(上段右)
J.P.モルガン広報部長
社内LGBTネットワーク「PRIDE」共同会長


2019年入社。前職で2010年にプライドネットワークの確立を支援して以来、LGBTネットワークのアライであり、2018年のACCJ(在日米国商工会議所)の結婚平等の呼びかけに深く関わっています。現在、JPモルガンのプライドジャパンの共同議長を務めており、マーケティング&コミュニケーションの責任者を務めています。

Aston Bridgman (upper right)
JP Morgan Head of Marketing & Communications, Japan
Co-chairman of the firm’s PRIDE network


Bridgman joined JP Morgan in 2019 and is currently co-chair of the firm’s Pride Japan chapter and in addition to his role as head of marketing and communications. He has been an LGBT ally since helping to establish a pride network at his previous firm in 2010, and has been involved since 2018 in the call by the American Chamber of Commerce in Japan (ACCJ) for marriage equality in Japan.

赤尾 幸俊 さん(下段左)
日興アセットマネジメント株式会社ITグローバルヘッド
LGBTワーキンググループ共同リード


2016年10月に日興アセットに入社後、前職シティグループ在籍中の2016年1月に初めて参加したCiti Prideでの体験を生かし、2017年にLGBTワーキンググループを立ち上げて社内での啓蒙活動とLGBTファイナンスを通じた社外でのネットワークを生かした活動を進めてきています。

Yukitoshi Akao (bottom left)
Nikko Asset Management Co., Ltd., Head of Global Information Technology
LGBT Working Group Joint Lead


After joining Nikko Asset in October 2016, Akao took advantage of his experience at Citigroup where he participated in Citi Pride for the first time in January 2016, to launch the LGBT Working Group at Nikko Asset Management in 2017. The Group carries out in-house educational activities and promotes activities that make use of the industry-wide network offered via LGBT finance.

レイモンド ウォング さん(下段右)
ウェルズ・ファーゴ証券代表取締役社長


Japan / Asia Pacificダイバーシティ & インクルージョン– Leading Member
PRIDE Team Member Network – International Virtual Chapter Advisor

Raymond Wong (bottom right)
President, Wells Fargo Securities


Japan / Asia Pacific Diversity & Inclusion–Leading Member
PRIDE Team Member Network – International Virtual Chapter Advisor
 

 

ダイバーシティ&インクルージョンがなければ、
ビジネスはできない

You can’t do business without diversity and inclusion

 


LGBTファイナンスは外資系金融機関のつながりとして始まり、現在は日系企業および金融機関にサービスを提供する様々な会社も参加しています。金融業界全体のLGBTやダイバーシティ&インクルージョンの取り組みをリードしてきたみなさんに、なぜD&Iが重要か伺いました。
Having started as a platform to connect foreign financial institutions, LGBT Finance now also has domestic financial institutions and financial services firms as members. We asked the leaders of LGBT and diversity & inclusion initiatives across the financial industry, why D&I is important.

「D&Iは、これがなければビジネスはできないという、大切なDNA。ドイツ銀行グループでは、社員が自分らしく働くことで、能力を100%発揮できれば、社員一人ひとりの幸福につながると考えます。」と、三保さん。
“D&I is such an important part of our DNA that you cannot do business without it. Deutsche Bank Group believes that if an employee can be himself/herself to work to perform his/her full capabilities, every employee will be more fulfilled,” explains Tomoka Miho.

赤尾さんは「日興アセットマネジメントは、D&IをCSRやサステナビリティ活動の一部として捉え、多様性の理解や働きやすさの向上を目指しています。企業として利益と成長を追求するだけではなく、地球環境の保全や持続可能な社会の実現に関わっていく、D&Iはその重要な要素であると考えています」と言う。
Yukitoshi Akao adds, “Nikko Asset Management regards D&I as part of its CSR and sustainability activities, and aims to improve understanding of diversity and create a more comfortable working environment. We believe that D&I is an important factor not only in pursuing profits and growth as a company, but also in preserving the global environment and in creating a sustainable society.”

社内のD&I推進体制について「J.P.モルガンには、ビジネスリソースグループという、社員が主体的にD&Iを推進するネットワークがあり、マネジメント層によるサポートもしっかりしている環境です。D&Iの観点から、能力によるキャリアパスとお互いのリスペクトを重視しています」とアストンさん。
In relation to J.P. Morgan’s efforts to promote Diversity and Inclusion, Aston Bridgman explains, “the firm has established business resource groups, a network of employees who voluntarily take initiatives and promote D&I, fully supported by the management. We see it as important to offer a career path based on merit and mutual respect.”

また、「ウェルズ・ファーゴは、サンフランシスコに本社があるからこそD&IやLGBT支援は自社のアイデンティティであり、社会的課題や支援に関心の高い会社です。社内だけでなく、お客様とD&Iで何ができるか積極的に打ち出すフェーズにあります」とレイモンドさんは、社外との連携についてもお話いただきました。
Raymond Wong comments, “Being head-quartered in San Francisco, it is our identity at Wells Fargo to support D&I and LGBT, and we are highly committed to social issues.” He also mentions the firm’s external collaborations, “We are in a position to proactively seek out what we can do, not only with our colleagues, but also with our customers in the D&I space.”

 

制度と風土の両面から、LGBTも働きやすい職場へ

Creating an LGBT-friendly workplace through policies and culture-setting

 


LGBTへの先駆的な取り組みを進めてきたLGBT ファイナンス。参加する各社が行う制度や施策について伺いました。各社ともに同性カップルへの福利厚生を基盤に、既存制度のフレキシブルな運用などを通じ、よりきめ細やかに働きやすい職場づくりに取り組んでいます。
LGBT Finance has been pioneering LGBT initiatives. We asked about the systems and initiatives implemented by each participating company. Each company has been working to create an LGBT-friendly workplace by adopting benefits and welfare programs for same-sex couples, and extending its existing framework to be flexible and elaborate to meet the individual needs of LGBT employees.

まずは、社内規定や福利厚生の制定について伺いました。
First, we asked about their internal policies and benefits and welfare programs.

「日興アセットマネジメントは差別をなくし、全ての社員を支援する多様性に富んだ職場を作っていくことを目標に、社内規定の改定に加え、同性カップルに対し婚姻と同様の福利厚生を整えました。このような取り組みの結果、昨年、LGBT に関する取り組みを評価する「PRIDE 指標 2019」において最高評価の「ゴールド」を受賞することができました」と、赤尾さん。
“At Nikko Asset Management, with an aim to eliminating discrimination and creating a diverse workplace that supports all employees, we have changed our internal policies and also we have extended our benefits and welfare programs to same-sex couples. It was as a result of these efforts that we were able to receive the highest rating of ‘Gold’ in last year’s ‘PRIDE Index 2019’ that evaluates LGBT initiatives,” says Akao.

また、既存制度の柔軟な運営により、同性パートナーを包括した事例として、「ウェルズ・ファーゴでは、家族に何かあったときに有給以外で休暇が取れる「ファミリーケアリーブ」という制度に同性パートナーも入っていて、フレキシブルに運用しています」と、レイモンドさん。
By way of an example of including same-sex partners through the flexible arrangement of its existing HR system, Wong mentions, “At Wells Fargo our ‘Family Care Leave’ system applies to same sex partners, whereby an employee may take a leave other than paid one when something happens to his/her family member.”

各国のLGBTへの対応が異なるからこそ、どの地域に転勤になった社員の安全性を確保することはグローバル企業にとって大きな課題。「ドイツ銀行グループでは、LGBT当事者の社員が他国への転勤する場合、本人の申し出によりHRが個々のケースに応じて柔軟に対応する先例があるほか、法務部のプロボノ活動の一環として、色々な国にいる社内弁護士が各国のLGBTへの社会的・制度的インフラの調査をし、結果を共有することで、人事制度の改善や社員の意識の向上に寄与しています」と、三保さん。
It is a big challenge for a global company to ensure employees’ safety when s/he is relocating because each country differs in what it enables companies to offer to a LGBT employee. “When an LGBT employee relocated to another country, our HR offered some flexible arrangements in response to his/her requests. Lawyers in the Legal Department worked together on a pro bono basis to research the social and regulatory infrastructure in various countries relating to LGBT and share the results, resulting in better HR systems and a greater awareness amongst employees,” explains Miho.

次に、文化醸成や職員ネットワーク構築についての制定について伺いました。LGBT ファイナンスに参加する企業の多くは、LGBTやアライの社員ネットワークがあり、社員が中心となり職場の理解促進や風土作りに取り組みます。
Next, we asked about fostering inclusive culture and employee networks. Many of the companies that participate in LGBT Finance have LGBT and ally networks of employees, which play a central role in promoting the understanding of LGBT in the workplace and creating a corporate culture.


「J.P.モルガンはLGBTの社員をサポートするプライドグループ・ネットワークを4年前に立ち上げ、世界の34か国間で形成されています」とアストンさんは言う。「定期的にイベントを企画したり、人事部や事業部長クラスと職場の課題解決に向けて具体的に話し合っています。日本と海外のプライドネットワークの間でも定期的に話し合いを持っており、コミットメントが高いと感じています」
“JP Morgan launched its PRIDE Japan chapter to support LGBT employees four years ago and is one of the 34 established in countries around the world,” says Bridgman. “We regularly organize events and have specific discussions with our HR and business leaders to solve workplace issues. Through regular communications with the overseas Pride networks, we are highly committed to this initiative. “

 

LGBTから始まり、さらに幅広いD&Iにつながっていく

Starting with LGBT, expanding to broader Diversity & Inclusion

 

LGBTにとっても働きやすい職場づくりに積極的かつ具体的に取り組んできたLGBTファイナンスのみなさん。間口をさらに広げ、障がい者、女性などさらに幅広くD&Iの取り組みを推進していますが、その手ごたえは十分です。
Members of LGBT Finance have actively and concretely worked toward creating a comfortable workplace for LGBT individuals. They also promote collaboration with other D&I initiatives such as disabilities and gender to be successful.

「当社にはLGBTだけではなく、女性活躍推進や障がい者支援等、様々なネットワークがあります。社員自身が各ダイバーシティ分野で発信し、協力して多様性のある職場環境を作っていく組織です」とアストンさん。
“J.P. Morgan also has employee networks advocating for women and people with disabilities, in addition to our network to support LGBT colleagues. We’re a firm where employees themselves advocate for diversity and so we work together to ensure an inclusive environment for all,” says Bridgman.

また、赤尾さんは「LGBT支援のほか障がい者支援、女性のエンパワメントに取り組んでいます。障がい者支援の一環として、車いすアスリートの採用実績があり、2015年からは一般社団法人日本車いすラグビー連盟のオフィシャルパートナーにもなりました」と、テーマを超えた連携によりD&Iを推進することの重要性についてお話しいただきました。
“As well as supporting LGBT employees, we have been also working to support people with disabilities and to empower women,” says Nikko Asset Management’s Akao. “In our support for people with disabilities, we have a track record of hiring wheelchair athletes and, since 2015, we are an official partner of the Japan Wheelchair Rugby Federation,” he adds, emphasizing the importance of promoting D&I through collaboration that transcends themes.

自社だけでなく、ネットワークで取り組むことの意義について、「外資系の銀行・証券会社は海外とのネットワークがすごく強いところが特徴。海外との共同作業をきっかけに組成したネットワークが今もずっと続いていて、連携し取り組みを推進しています」と三保さん。
Miho mentions the significance of working through a network, not only within an organisation, saying, “Foreign-affiliated banks and securities companies are characterized by having a very strong overseas networks. We work with our overseas offices, and have formed a strong network to collaborate on many more initiatives.”

また、「立場上日本の金融機関のシニアの方々と話す機会が多いのですが、業界全体としてD&Iについて話し合いができるようになった点で良い方向に向かっていると思います」と、レイモンドさんは、業界全体でのD&I前進の兆しをお話しくださいました。
As a sign of progress for D&I in the industry, Wong says “In my business role, I often talk to senior management at Japanese financial institutions, and I think the industry as a whole is heading in the right direction to be able to talk about D&I.”

 

目指すのは「この活動が必要のない社会」

Aiming for “a society that doesn’t need these activities”

 

プライドパレードの様子
立ち上げから十数年がたつ今、改めてLGBTファイナンスの強みや、今まで確固たる実績を重ねてきたから目指すゴールについて伺いました。
Now that more than ten years have passed since its launch, we asked about the strengths of LGBT Finance, its goals and its accomplishments.

「理想として、こういう活動が必要ないところまで頑張りたい。我々LGBTファイナンスは発足して十数年ですが、まだまだ成長していくグループだと思います」と、アストンさん。
“I want to do this to the point where, ideally, such activities are no longer necessary. Having been involved for more than 10 years, I feel LGBT activities are still growing,” says Bridgman.

「競合と見られる金融機関が企業の枠を超えて社会的課題について話し合っていくというのが、LGBTファイナンスの特徴」とレイモンドさん。「とてもシリアスな面がある一方で、参加している一人ひとりがその場に集いつながることを楽しんでいるというコミュニティでもあるというのが、LGBTファイナンスの強み。だからこれだけの期間続いてきたし、この活動の継続が『この活動が必要でなくなること』につながると思います」
“What is unique with LGBT Finance is that we talk together about social issues, despite there being corporate boundaries amongst us as we are competitors,” Wong explains. “While it has a very serious aspect, it is also a community where each participant enjoys gathering and connecting with one-another, and that is the strength of LGBT Finance. That has been a reason why we were together for such a long time, and I think that LGBT Finance will continue to a point where this activity is no longer required.”

LGBTファイナンスに参加する企業は、職場だけでなく、日本がLGBTの人たちにとって住みやすい社会になるよう、啓蒙やアクションを続けている。
Companies participating in LGBT Finance continue to educate and take action not only in the workplace but also in the communities in Japan to make it a comfortable place for LGBT people to work and live.

「中期的には同性婚の合法化を重要視して、同性婚法制化活動への支援や社内啓蒙活動を展開しています」と三保さん。「社会的な問題として差別がなくなる、こういう活動をしなくてよくなる、それが長期的なゴールで終わりのない旅かと思っています」と力強くお話しくださいました。
“As a medium term goal, we place a great importance on legalizing same-sex marriage, and are supporting advocacy for same-sex marriage legislation as well as building awareness through internal activities,” says Miho. “A long-term goal is, on the other hand, like an endless journey, eliminating discrimination as a social issue and eliminating the need for these activities,” she asserts.

 

自分と異なる他者と出会い尊重することが大切

It is important to meet and respect others who are different from you

 

最後に、「自分らしく働くこと」に対してエールを頂きました。好奇心を持ち質問すること、自分を大切にし他人も大切にすること。そこには、シンプルでありながら、D&Iの最も重要な基礎ともいえる考えがありました。
In some final words from the interviewees, we heard encouragement for being yourself at work, to be curious, to ask questions and to respect oneself and others – all simple yet fundamental principles of D&I.

「まずは質問する勇気を持ってください。最初の一歩を恐れずに関わりを持てば、シナジーが生まれると思います」とレイモンドさん。
“First of all, have the courage to ask a question. Don’t be afraid to take the first step to get involved, and I think you’ll find synergy,” advises Wong.

また、三保さんは「知りたいという気持ちを大切にしていただきたいと思います。さまざまな考え方の人に会う機会を持ち、知識を吸収してこれからのキャリアに活かしていただきたい」と、好奇心をもち学び続けることの重要性を指摘しました。
Miho points out the importance of curiosity and continuing to learn. “Value your passion to learn. Take an opportunity to meet people who may have various ideas, and acquire knowledge to make good use of in your future career.”

アストンさんは「何十年も続くキャリアの中で自分らしく行動できないとストレスになるので、自分の希望を生かしていける環境を探してください。金融業界はサポーティブな環境です」と金融業界を目指す人たちへメッセージをくださいました。
As a message for those considering the finance sector, Bridgman says. “If you can’t be yourself in a career that lasts for decades, you’ll be stressed, so look for an environment where you can realize your aspirations. The financial industry offers a supportive environment.”

「自分らしく働くとは、人と違う自分を尊重することだと思います。自分を大切にできるからこそ他者も尊重できる。そこから互いに尊重しあいながら、共通のビジネスの目標を追求していくチームワークが生まれます。誰もがマイノリティな部分をどこかに持っていることを忘れずにいれば、かけがえのない人材になれると思います」と、赤尾さん。
“I think being yourself at work means to respect yourself who is different from others. You can respect others when you can take good care of yourself. Then, when you respect others, the teamwork will be forged in order to pursue common business objectives. Don’t forget that everyone is a minority in some part and in some way, and you will become an employee that is an indispensable asset, “says Akao.

これからの社会に羽ばたく上で一つの大きな指針となるような、考え方のエッセンスを示していただきました。
We are very grateful that they shared with us their thoughts that could have a great application as guidelines for us to pursue our journey in this society going forward.

 

企業情報:LGBTファイナンス